古代的弄璋之喜又是什么与中国概况简介中的重男轻女有何关联
在当今社会,人们庆祝新生儿的到来,其中一些朋友会以“弄璋之喜”来表达对男孩的祝贺。那么,为什么会用这个词呢?
“弄璋”一词源自中国古代,对于男孩的称呼。在周代诗歌中就有所见。这是因为在古人看来,男孩子能够玩耍的是一种玉器——璋,而女孩子则没有这种luxury。因此,当一个家庭欢迎一个新的宝贝男孩时,他们会称之为“弄璋之喜”,而对于女婴,则只是简单地将其视作“弄瓦之喜”。
在古代社会,这种区别体现了重男轻女的严重倾向。《诗经》中的某些句子,如“寝床弄璋”和“寝地弄瓦”,反映出这一偏见,即便到了后来的时代,这种观念仍然存在。此外,有的地方还把男性生的情况描述为“大喜”,而女性生的情况则被称为“小喜”。亲朋好友们赠送彩帐、联句时,也会根据性别分别书写:“男子‘弄璋’,女子‘弄瓦’。”鲁迅先生曾经揭露并批判了这种不平等待遇,他指出,在古代,如果是一个家里又添了一位宝贝儿子,那么这个宝贝就会被放在床上穿着精美衣物,并且给他一块玉做玩具;但如果是个女婴,她只能在地上丢着,让她拿起一片瓦(纺砖)去玩。
《诗经》本身并未带有这些偏见,它们是在后世曲解和误读之后形成的。当年,“瓦”实际上是指纺车上的零件,是女性纺织工作的一部分。但是,由于历史原因,这个误解得以流传开来,以至于今天我们仍能看到这背后的文化遗留问题。